Seat Alhambra 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2018Pages: 352, PDF Size: 7.3 MB
Page 31 of 352
Points essentiels
■ Indic ation numéri
que de l
a vitesse
■ Avertissement de vitesse
■ Boussole
■ Confort ››› page 32
■ Verrouillage centralisé (Verrouillage
centr.)
■ Verrouillage automatique (Verr. auto-
matique) On/Off
■ Déverrouillage automatique (Déver-
rouillage aut.) On/Off
■ Déverrouillage des portes (Déverr.
portes : Toutes, Une porte, Côté du
véhicule, Individuelle)
■ Reculer
■ Lève-glaces
■Off
■ Tous
■ Conducteur
■ Reculer
■ Inclinaison des rétroviseurs (Inclin. ré-
tro.) On/Off
■ Réglage des rétroviseurs (Régl. rétrovi-
seur)
■ Individuel
■ Synchronisé
■ Reculer
■ Réglages d'usine (Réglages usine)
■ Reculer
■ Éclairage & visibilité ››› page 33
■ Coming Home (retour chez soi) ■
Leav ing Home (départ de chez soi)
■ Éclairage du plancher
■ Clignotants de confort On/Off
■ Réglage usine
■ Mode de voyage On/Off
■ Heure
■ Pneus d'hiver
■ Langue
■ Unités
■ Deuxième indicateur de vitesse On/Off
■ Autohold
■ Service
■ Info
■ Reset
■ Réglage usine Utilisation des menus sur le tableau
de bord Fig. 44
Levier d'essuie-glace : touches pour
uti li
ser l
es menus du tableau de bord. Fig. 45
Volant multifonction : touches pour
uti li
ser l
es menus du tableau de bord. Activation du menu principal
● Mettez le contact d'allumage. » 29
Page 32 of 352
Points essentiels
● Si u n me
s
sage ou le pictogramme du véhi-
cule est affiché, appuyez sur la touche OK(
› ››
fig. 44
A ou
›››
fig. 45
).
● S
i vous utilisez le levier d'essuie-glace : la
lis
te du menu principal s'affichera.
● Si vous utilisez le volant multifonction : la
lis
te du menu principal ne s'affichera pas.
Pour naviguer entre les différentes options
du menu principal, appuyez plusieurs fois
sur les touches fléchées ou
› ››
p
a-
g
e 30.
Sélection d'un sous-menu
● Appuyez sur la commande à bascule
›››
fig. 44 B vers le haut ou vers le bas, ou
f ait
e
s tourner la molette du volant multifonc-
tion pour sélectionner l'option de menu sou-
haitée.
● L'option sélectionnée s'affichera entre
deux lignes
horizontales. Un triangle s'affi-
chera également à droite.
● Pour sélectionner le sous-menu, appuyez
sur la t
ouche OK .
Régl ag
e
s en fonction du menu
● Vous pouvez réaliser les modifications sou-
haitées
à l'aide de la commande à bascule
du levier de l'essuie-glace ou la molette du
volant multifonction. Pour accélérer le défile-
ment des valeurs, appuyez longuement sur la
touche à bascule ou faites tourner la molette
plus rapidement (avance ou retour rapide). ●
Marquez
ou confirmez votre choix à l'aide
de la touche OK .
Menu principal
MFA
Informations et configurations possi-
bles de l'indicateur multifonction
(MFA).
››› page 30
Autoradio
Indication de la station si l'autoradio
est allumé.
Indication du CD en cours de lecture
en mode CD.
››› brochure Autoradio ou ››› brochure
système de navigation
Navigation
Lorsque la navigation à destination
est active, l'écran affiche les flèches
de changement de direction ainsi
qu'une barre de proximité. La repré-
sentation ressemble aux symboles in-
diqués dans le système de navigation.
Si la navigation à destination est dés-
activée, l'écran indique le sens de
marche (boussole) et le nom de la rue
dans laquelle vous circulez.
››› brochure Système de navigation
Téléphone
Informations et configurations possi-
bles du prééquipement de téléphonie
mobile.
››› brochure Autoradio ou ››› brochure
Système de navigation
Chauffage sta-
tionnaire
Informations et configurations possi-
bles du chauffage stationnaire :
activer ou désactiver le chauffage sta-
tionnaire. Sélectionnez la durée et le
mode de fonctionnement.
››› page 193
État du véhi-
cule
Textes actuels d'alerte ou d'informa-
tion.
Cette option apparaît uniquement lors-
que certains de ces textes sont dispo-
nibles. L'écran affichera le nombre de
messages disponibles. Exemple 1/1
ou 2/2.
››› page 109
Configuration
Vous pouvez effectuer plusieurs régla-
ges : les menus Confort, Éclairage et
Visibilité, ainsi que l'heure, l'alerte de
vitesse avec les pneus d'hiver, la lan-
gue, les unités de mesure ou l'« Indi-
cateur off ».
››› page 32 Menu MFA
(indicat
eur mu
ltifonction) L'indicateur multifonction (MFA) dispose de
deux
mémoir
e
s automatiques 1 - Mémoire de
trajet et 2 - Mémoire de voyage . La mémoire
sélectionnée apparaît en haut à droite de
l'écran. 30
Page 33 of 352
Points essentiels
Après avoir mis le contact d'allumage, et
lor s
que l
a mémoire 1 ou 2 est affichée, ap-
puyez brièvement sur la touche OK pour
p a
s
ser d'une mémoire à une autre
1
Mémoire de
trajet (pour
un seul tra-
jet).
La mémoire stocke les valeurs du trajet
parcouru ainsi que la consommation de-
puis la connexion jusqu'à ce que le con-
tact d'allumage soit coupé.
Si vous interrompez le trajet pendant
plus de deux heures, la mémoire est effa-
cée automatiquement. Si vous reprenez
votre trajet moins de deux heures après
avoir coupé le contact d'allumage, les
nouvelles données seront ajoutées à cel-
les déjà enregistrées.
2 Mémoire to-
tale (pour
tous les tra-
jets).
La mémoire enregistre les valeurs d'un
nombre déterminé de trajets, jusqu'à un
total de 19 heures et 59 minutes ou
99 heures et 59 minutes, ou alors de
1 999,9 km (milles) ou 9 999 km (mil-
les), en fonction du modèle de tableau
de bord. Si vous atteignez l'une de ces
valeurs, la mémoire est automatique-
ment effacée et réinitialisée à 0. Indications possibles
Durée du tra-
jetIndique les heures (h) et les minutes
(min) qui se sont écoulées depuis que
le contact a été mis la dernière fois.
Consomma-
tion instanta-
née de carbu-
rantL'indication de consommation instan-
tanée est réalisée pendant la conduite
en l/100 km (ou en milles par gallon,
m.p.g.) ; et en l/h (ou gallons par heu-
re) avec le moteur en marche et le vé-
hicule arrêté.
Consomma-
tion moyenne
La consommation moyenne (en
l/100 km ou en m.p.g.) est affichée
après avoir mis le contact d'allumage
et parcouru une distance de 100 mè-
tres (328 pieds). Avant cent mètres,
l'écran affiche des petits traits. La va-
leur affichée est mise à jour toutes les
5 secondes environ.
Autonomie
restante
Distance approximative en km (ou en
milles) qui peut encore être parcourue
avec le carburant qui reste dans le ré-
servoir, à condition de conserver le
même style de conduite. Le système
calcule, entre autres, la consomma-
tion instantanée de carburant.
DistanceDistance parcourue après avoir mis le
contact d'allumage en km (ou milles).
Vitesse
moyenne
La vitesse moyenne est indiquée
après avoir mis le contact d'allumage
et après avoir parcouru une distance
de 100 mètres (ou 328 pieds) environ.
Avant cent mètres, l'écran affiche des
petits traits. La valeur affichée est mi-
se à jour toutes les 5 secondes envi-
ron.
Indication nu-
mérique de la
vitesseVitesse instantanée affichée numéri-
quement.
Indicateur nu-
mérique de
température
d'huile moteurIndication numérique de la températu-
re mise à jour de l'huile moteur.
Alerte de vi-
tesse à ---
km/hSi la vitesse enregistrée est dépassée
(entre 30-250 km/h, ou 18-155 mph),
le système émet un signal sonore et
affiche une alerte visuelle. Changement de mode d'affichage
● Sur des véhicules sans volant multifonc-
tion : app u
yez sur le levier.
● Sur des véhicules avec volant multifonc-
tion : appu
yez sur la touche ou .
Mémorisation d'une vitesse pour l'alerte de
vitesse
● Sélectionnez l'indication Alerte de vi-
tesse à --- km/h .
● Ap p
uyez sur la touche OK pour mémoriser
l a
v
itesse actuelle et désactiver l'alerte.
● Ajustez également pendant les 5 secondes
suivant
es la vitesse souhaitée à l’aide de la
commande à bascule du levier d’essuie-glace
ou à l’aide des touches ou du volant
multifonction. Appuyez ensuite à nouveau
sur OK ou attendez quelques secondes. La
v it
e
sse est mémorisée et l'alerte est activée.
● Pour la désactiver , appu
yez sur OK . La vi-
t e
s
se mémorisée est effacée.
Effacement manuel de la mémoire 1 ou 2
● Sélectionnez la mémoire que vous souhai-
tez eff
acer. » 31
Page 34 of 352
Points essentiels
● Maint
enez
la touche OK enfoncée pendant
p lu
s
de deux secondes.
Personnalisation des indications
Vous pouvez sélectionner dans le menu Ré-
glages les indications disponibles de l'indi-
cateur multifonction que vous souhaitez affi-
cher sur l'écran du tableau de bord. Vous
pouvez également modifier les unités de me-
sure ››› page 32.
Menu Configuration
Données de
l'indicateur
multifonc-
tionConfiguration des données de l'indica-
teur multifonction que vous souhaitez
afficher sur l'écran du tableau de bord
››› page 30.
Boussole
Réglage de la région magnétique et éta-
lonnage de la boussole. Pour effectuer
l'étalonnage, vous devez tenir compte
des indications de l'écran du tableau de
bord.
ConfortRéglages des fonctions de confort du
véhicule ››› page 32.
Éclairage &
visibil.Configuration de l'éclairage du véhicule
››› page 33.
Heure
Réglez les heures et les minutes de la
montre du tableau de bord et du systè-
me de navigation. Ici, vous pouvez ré-
gler l'heure et commuter entre l'afficha-
ge horaire 12 ou 24 heures. Par ailleurs,
le S qui apparaît sur la partie supérieure
de l'écran indique que l'heure d'été est
activée.
Pneus d'hi-
ver
Réglez les alertes visuelles et acousti-
ques concernant la vitesse. Utilisez cet-
te fonction uniquement lorsque le véhi-
cule est équipé de pneus d'hiver qui ne
sont pas conçus pour que le véhicule
roule à sa vitesse maximum.
LangueRéglez la langue pour les textes de
l'écran et du système de navigation.
UnitésRéglez les unités de mesure pour la
température, la consommation et la dis-
tance.
Deuxième vi-
tesseActivation ou désactivation du deuxiè-
me indicateur de vitesse.
ServiceConsultez les notifications du service ou
remettez à zéro l'indicateur de mainte-
nance.
Réglage
d'usineCertaines fonctions du menu Configu-
ration seront remises à leur valeur
d'usine prédéfinie.
ReculerPermet de revenir au menu principal. Sous-menu Confort
Verrouillage
centr.
››› page 121
Verr. automatique (Auto Lock) : ver-
rouillage automatique de toutes les por-
tes et du hayon lorsque la vitesse du vé-
hicule dépasse 15 km/h (10 mph) envi-
ron. Pour déverrouiller le véhicule à l'ar-
rêt, vous devez appuyer sur la touche de
verrouillage centralisé, actionner la poi-
gnée de porte ou retirer la clé du con-
tact-démarreur si la fonction Déverr.
aut. est activée.
Déverr. aut. (Auto Lock) : toutes les
portes et le hayon se déverrouillent lors-
que vous retirez la clé du contact-dé-
marreur.
Déverr. portes : lorsque vous déver-
rouillez le véhicule avec la clé, les por-
tes suivantes seront déverrouillées en
fonction de la configuration :
– Toutes : toutes les portes seront dé-
verrouillées.
– Une porte : si le véhicule est déver-
rouillé à l'aide de la clé, seule la porte
du conducteur sera déverrouillée. Si
vous appuyez de nouveau sur la touche
, toutes les portes et le hayon arrière
seront déverrouillés.
– Côté véhicule : les portes du côté
conducteur se déverrouilleront.
Sur les véhicules avec Keyless Access
››› page 121, il suffira d'actionner la
poignée de la porte correspondante
pour déverrouiller les portes du côté du
véhicule où se trouve la clé. 32
Page 35 of 352
Points essentielsManipula-
tion des gla-
ces
Réglage des lève-glaces : permet d'ou-
vrir ou de fermer toutes les vitres lors du
déverrouillage ou du verrouillage du vé-
hicule, respectivement. La fonction
d'ouverture ne peut être activée que de-
puis la porte du conducteur
››› pa-
ge 136.
Inclinaison
du rétrovi-
seurIncline vers le bas le rétroviseur côté
passager lorsque vous passez la marche
arrière. Cela permet par exemple de
mieux voir le bord du trottoir ››› pa-
ge 149.
Régl. rétrovi-
seurSi vous sélectionnez le réglage syn-
chronisé , lors du réglage du rétrovi-
seur extérieur côté conducteur, celui cô-
té passager sera également réglé.
Réglage
d'usineCertaines fonctions du sous-menu Con-
fort seront remises à leur valeur d'usi-
ne prédéfinie.
ReculerPermet de revenir au menu Configu-
ration . Sous-menu
Éclairage & visi-
bil.
Coming Ho-
me (retour
chez soi)Permet de régler la durée d'éclairage
des projecteurs après avoir verrouillé ou
déverrouillé le véhicule, et de connecter
ou déconnecter cette fonction ››› pa-
ge 143.
Leaving Ho-
me (départ
de chez soi)
Éclairage du
plancherPermet de régler l'intensité de l'éclaira-
ge au niveau du plancher lorsque les
portes sont ouvertes, et de connecter ou
déconnecter cette fonction.
Clignotants
confort
Connectez ou déconnectez les cligno-
tants de confort. Lorsque les clignotants
de confort sont connectés, si vous acti-
vez le clignotant, ceux-ci clignotent au
moins trois fois ››› page 139.
Réglage
d'usineToutes les configurations du sous-menu
Éclairage & visibil. seront remi-
ses à leur valeur d'usine prédéfinie.
Mode de
voyage
Réglez les projecteurs pour les pays
dans lesquels vous circulez de l'autre
côté de la chaussée. Lorsque vous acti-
vez cette case, les projecteurs d'un vé-
hicule équipé d'un volant à gauche sont
réglés pour circuler du côté gauche de
la route. Cette fonction ne doit être utili-
sée que pendant une courte période.
ReculerPermet de revenir au menu Configu-
ration . Réglages confort personnalisés
Lorsque deux personnes utilisent un véhicu-
l
e,
S
EAT recommande à chaque personne de
toujours utiliser « sa » propre clé de radio-
commande. Lorsque vous coupez l'allumage
ou lorsque vous déverrouillez le véhicule, les
réglages de confort personnalisés sont mé-
morisés et automatiquement assignés à la
clé du véhicule ››› page 28. Les valeurs de réglages de confort personna-
lisés de
s options de menu suivantes seront
mémorisées dans la clé du véhicule :
■ Menu Chauffage stationnaire
■ Menu Configuration
■Heure
■ Langue
■ Unités
■ Menu Réglages confort
■ Ouverture des portes (ouverture indivi-
duelle, Auto Lock)
■ Manipulation de confort des glaces
■ Inclinaison du rétroviseur
■ Menu Réglages Éclairage & visi-
bil.
■ Coming Home et Leaving Home
■ Éclairage du plancher
■ Clignotants confort
Les réglages mémorisés seront activés auto-
matiquement au plus tard lorsque la clé sera
mise dans le contact. Consultez également
les informations et les conseils relatifs à la
mémoire des sièges ›››
page 157. 33
Page 36 of 352
Points essentiels
Régulateur de vitesse Uti li
s
ation du régulateur de vitesse* Fig. 46
À gauche de la colonne de direction :
c ont
act
eur et commandes d'utilisation du
GRA. ●
Connecter le GRA : placez le levier en posi-
tion 1
› ›
› fig. 46
. Le système se met en
marche mais il n'effectue aucune régulation
car aucune vitesse n'a été programmée.
● Activer le GRA : appuyez sur le bouton
A
› ›
› fig. 46
. La vitesse est mémorisée et
maintenue.
● Déconnecter le GRA temporairement : pla-
cez l
e levier en position 2
› ›
› fig. 46
p
uis relâchez-le ou appuyez sur la pédale de
frein ou d'embrayage. Le réglage est désacti-
vé temporairement.
● Reconnecter le GRA : placez le levier en po-
sition
1
› ›
› fig. 46 puis relâchez-le. La vitesse mémorisée sera de nouveau enregis-
trée et régulée.
●
Augment
er la vitesse programmée pendant
le réglag
e du GRA: placez brièvement le le-
vier en position + pour augmenter la
v it
e
sse par intervalles continus de 10 km/h.
Si vous ne le relâchez pas, le véhicule accélé-
rera pour atteindre la vitesse désirée. Lors-
que l'on relâche la touche, la vitesse actuelle
est enregistrée.
● Réduire la vitesse programmée pendant le
réglage du GRA: p
lacez brièvement le levier
en position – pour réduire la vitesse
p ar int
er
valles continus de 10 km/h. Si vous
ne le relâchez pas, le véhicule ralentira en re-
lâchant l'accélérateur et sans utiliser les
freins. Lorsque l'on relâche la touche, la vi-
tesse actuelle est enregistrée.
● Déconnexion du GRA: déplacez le levier en
position
2
› ›
› fig. 46 . La vitesse mémori-
sée est effacée et le système est déconnecté.
››› au chapitre Utilisation du régulateur
de vitesse à la page 241
››› page 240 Témoins lumineux
Témoin
s
d'alerte et de contrôle Témoins rouges
Arrêtez-vous tout de suite !
Le frein de stationnement élec-
tronique est activé, le niveau
de liquide de frein est trop bas
ou le système de freinage pré-
sente un défaut quelconque.
››› pa-
ge 202
Arrêtez-vous tout de suite !
Défaut dans le système de re-
froidissement du moteur.››› pa-
ge 303
Arrêtez-vous tout de suite !
La pression de l'huile moteur
est trop faible.››› pa-
ge 299
Arrêtez-vous tout de suite !
Au moins l'une des portes du
véhicule est ouverte ou n'est
pas bien fermée.››› pa-
ge 129
Arrêtez-vous tout de suite !
Le hayon arrière est ouvert ou
n'est pas bien fermé.››› pa-
ge 132
Arrêtez-vous tout de suite !
Défaut dans la direction.››› pa-
ge 213
Ne redémarrez pas le moteur !
Le niveau d’« AdBlue » est trop
faible.›››
pa-
ge 292
Le conducteur ou le passager
n'a pas mis sa ceinture de sé-
curité.›››
pa-
ge 68 34
Page 37 of 352
Points essentiels
Utilisez la pédale de frein !
Changer
››› pa-
ge 208
Freiner
››› pa-
ge 202
Générateur endommagé.›››
pa-
ge 309 Témoins jaunes
Plaquettes de frein avant
usées.
›››
pa-
ge 202
Il s'allume
: ESC défectueux ou
désactivé.
Il clignote : ESC actif.
ASR désactivé manuellement.
Défaut sur l'ABS, ou il ne fonc-
tionne pas.
défaut sur le frein de stationne-
ment électronique.›››
pa-
ge 202
Feu arrière de brouillard allu-
mé.›››
pa-
ge 139
Il s'allume
: feux de recul tota-
lement ou partiellement défec-
tueux.››› pa-
ge 97
Il clignote : défaut sur le systè-
me d'éclairage adaptatif.››› pa-
ge 139
Il s'allume ou clignote : défaut
du système de contrôle des gaz
d'échappement.
››› pa-
ge 218
Il s'allume : préchauffage du
moteur diesel.
Il clignote : défaut dans la ges-
tion du moteur diesel.
Défaut dans la gestion du mo-
teur à essence.
Filtre à particules diesel obs-
trué.
Défaut de la direction.›››
pa-
ge 213
Pression de gonflage des
pneus insuffisante.›››
pa-
ge 314
Défaut de l'indicateur de pres-
sion de gonflage des pneus.››› pa-
ge 254
Le niveau de liquide pour laver
le pare-brise est trop bas.›››
pa-
ge 147
Réservoir à carburant pratique-
ment vide.›››
pa-
ge 288
Il clignote : système de l'huile
moteur défectueux.
›››
pa-
ge 299
Il s'allume : niveau de l'huile
moteur insuffisant.
Dysfonctionnement du système
d'airbags et des rétracteurs des
ceintures.›››
pa-
ge 77
L'airbag frontal du passager
avant est désactivé (
).
››› pa-
ge 77
Faire l’appoint d’« AdBlue », ou
il y a un défaut dans le système
« AdBlue ».›››
pa-
ge 292
Le réservoir de carburant n'est
pas bien fermé.›››
pa-
ge 288
L'assistant de maintien de voie
(Lane Assist) est connecté mais
pas activé.›››
pa-
ge 241 Autres témoins lumineux
Clignotant gauche ou droit.›››
pa-
ge 139
Feux de détresse allumés.››› pa-
ge 144
Utilisez la pédale de frein !
Changer
››› pa-
ge 208
Freiner
››› pa-
ge 202
Régulateur de vitesse activé.›››
pa-
ge 240
L'assistant de maintien de voie
(Lane Assist) est connecté et
activé.›››
pa-
ge 241» 35
Page 38 of 352
Points essentiels
Feux de route allumés ou ap-
pels de phares actionnés.
›››
pa-
ge 139
Réglage des feux de route
(Light Assist) activé.
Antidémarrage électronique
actif.›››
pa-
ge 197
Indicateur de maintenance.›››
pa-
ge 112
Le téléphone mobile est con-
necté via Bluetooth au disposi-
tif d'origine du téléphone.
›››
brochure
Autoradio
ou ››› bro-
chure systè-
me de navi-
gation
Mesureur de charge de la bat-
terie du téléphone mobile. Dis-
ponible uniquement pour les
dispositifs pré-installés en usi-
ne.
Avertissement de verglas. La
température extérieure est in-
férieure à +4°C (+39°F).›››
pa-
ge 111
Le dispositif start/stop de mi-
se en veille est activé.
›››
pa-
ge 226
Le dispositif start/stop de mi-
se en veille est indisponible.
››› au chapitre Témoins d'alerte et de
contrôle à la page 114
››› page 114 Levier de vitesses
Boît e de
v
itesses mécanique Fig. 47
Grille des vitesses de la boîte mécani-
que à 6 v
it
esses. Les positions des vitesses sont représentées
s
ur l
e l
evier de vitesses ››› fig. 47.
● Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
● Amenez le levier de vitesses sur la position
souhaitée.
● Relâc
hez l'embrayage.
Engag
er la marche arrière
● Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
● Au point mort, appuyez sur le levier de vi-
tes
ses, déplacez-le complètement vers la
gauche puis vers l'avant pour passer la mar-
che arrière ››› fig. 47 R .
● Relâchez l'embrayage.
››› au chapitre Boîte manuelle à la pa-
ge 209
››› page 208 Boîte automatique*
Fig. 48
Boîte automatique : positions du le-
v ier sél
ect
eur. Frein de parking
M
ar
c
he arrière
Position neutre (point mort)
Position permanente de marche avant
Mode Tiptronic : tirez le levier vers
l'avant ( +) pour passer la vitesse supéri-
eure ou vers l'arrière ( –) pour rétrogra-
der.
P
R
N
D/S
+/–
36
Page 39 of 352
Points essentiels
››› au chapitre Boîte automatique* à la
page 210
››› page 209
››› page 37 Déverrouillage d'urgence du levier sé-
lecteur
Fig. 49
Démonter le revêtement du champ
d'indic ation de
s
vitesses. Fig. 50
Déverrouillage de secours du blocage
du lev ier sél
ecteur. S'il se produit une défaillance de l'alimenta-
tion du
véhic
u
le et si celui-ci doit être poussé
ou remorqué (par exemple, parce que la bat-
terie est déchargée), le levier sélecteur devra
être placé sur N à l'aide du déverrouillage
d'urgence.
Le déverrouillage de secours se trouve sous
le cache du panneau de la boîte de vitesses,
à droite dans le sens de la marche. Pour dé-
verrouiller le blocage du levier sélecteur il
faut utiliser l'objet approprié (un tournevis,
par exemple).
Préparatifs
● Activez le frein de stationnement. Si le frein
de stationnement
ne s'active pas, vous de-
vrez assujettir le véhicule autrement pour
l'empêcher de bouger.
● Coupez le contact d'allumage. Démonter le cache du panneau de la boîte de
vite
sses
● Tirez le cache vers le haut au niveau du
soufflet du l
evier sélecteur ››› fig. 49.
● Retirez le cache en le faisant passer au-
dess
us du levier sélecteur ››› .
Dév err
oui
llage d'urgence du levier sélecteur
● Poussez le levier de déverrouillage
›››
fig. 50 dans le sens de la flèche et mainte-
nez-le dans cette position.
● Appuyez sur la touche de blocage ›››
fig. 49
1 sur le pommeau du levier sélecteur et pla-
c ez
l
e levier sur la position N. AVERTISSEMENT
Ne retirez jamais le levier sélecteur de la po-
sition P a lor
s que le frein électronique de sta-
tionnement est désactivé. Sinon, le véhicule
pourrait se mettre en mouvement de manière
inattendue dans les côtes ou les pentes pro-
noncées, entraînant ainsi des accidents gra-
ves. ATTENTION
Si le véhicule roule avec le moteur coupé et le
lev ier sél
ecteur sur la position N pendant un
long moment et à grande vitesse (par exem-
ple, lorsqu'il se fait remorquer), la boîte de vi-
tesses automatique risque d'être endomma-
gée. 37
Page 40 of 352
Points essentiels
Climatisation C omment
f
onctionne le climatiseur ?Fig. 51
Détail de la console centrale : C omm
ande
s du climatiseur manuel électrique ; Commandes du Climatronic.
Touche, régulateurClimatiseur manuel électrique ››› fig. 51 ;
Climatronic ››› fig. 51.
1 TempératureClimatiseur manuel électrique : tournez le bouton pour régler la température en conséquence. Le rendement maximum de refroidissement sera réglé
en position MAX . Le mode de recyclage de l'air et le système de refroidissement sont automatiquement connectés.
Climatronic : les côtés droit et gauche peuvent être réglés séparément. Tournez le bouton pour régler la température en conséquence.
2 Ventilateur
Climatiseur manuel électrique : niveau 0 : ventilateur et climatiseur (manuel) désactivés, niveau 4 : niveau maximal du ventilateur.
Climatronic : la puissance du ventilateur est automatiquement réglée. Tournez le régulateur pour régler également le ventilateur manuellement.
3 Répartition de l'airClimatiseur manuel électrique : tournez le régulateur continu pour diriger le flux d'air vers la zone désirée.
Climatronic : le flux d'air sera automatiquement réglé à un flux confortable. Il peut également être connecté manuellement avec les touches 3.
4Climatronic : indications à l'écran de la température réglée des côtés gauche et droit.38